Aleksandar Rozenbaum

Poetry

Няма как да ме заключат

4.58(24 votes)

Poetry

Черно лале

4.57(35 votes)

Poetry

Валс "Бостън"

4.39(62 votes)

More

Нощи, нощи

Translated by: руски Ангел Хаджипопгеоргиев

4.00   (17 votes)

Ах, ако знаеше какви деликатеси

сервираха ни в Метропол едни принцеси!

Ах, тези нощи, нощи, нощи, нощи, нощи!

Дай този пръстен, че не ща да чакам още!

 

Самен, побързай да изпратиш телеграма

(Прости, мосю, ще потревожим твойта дама),

Че Федя е в Одеса със предимство

и в "Орхидея" ше изпълни два-три биса.

 

Прости, мадам, свалете колието,

И не плачете, съжалявам за което!

Бъди добра и бързичко го сваляй,

нима не знаеш колко мразя да повтарям!

 

Самен, виж там чичкото немлад!

Короната му бръснах в Петрогад.

Ах, тези нощи, нощи, нощи, нощи, нощи!

Дай този пръстен, че не ща да чакам още!

The PlovdivLit site is a creative product of "Plovdiv LIK" foundation and it`s object of copyright.
Use of hyperlinks to the site, editions, sections and specific texts in PlovdivLit is free.

© PlovdivLit 2020