Walter John De la Mare

Poetry

Скиталци

4.80(46 votes)

Poetry

Сам

4.80(50 votes)

More

Защо

Translated by: от английски Ангел Хаджипопгеоргиев

4.48   (77 votes)

Някога, някога...

Треперещо вълнение.

Тръстики и папур

Там до реката.

 

Някога, някога...

Сякаш в съня,

среброто на овдовялата луна

изъска потока.

 

Каква стара скръб

и как се губи любов?

Луна, тръстика, треска,

а аз те мечтая.

Защо?

The PlovdivLit site is a creative product of "Plovdiv LIK" foundation and it`s object of copyright.
Use of hyperlinks to the site, editions, sections and specific texts in PlovdivLit is free.

© PlovdivLit 2020