Дарю тебе луну

Translated by: български Галина Поморцева

5.00   (3 votes)

Все звезды раскупили

и превратили их в серебристые ожерелья.

Глаза забыли всё.

Руки запомнили тебя!

Была у меня роза,

но она сгорела вместе с моим сердцем.

Там наверху опять

одинокая блестит луна.

Её, по крайней мере, я могу тебе подарить…

The PlovdivLit site is a creative product of "Plovdiv LIK" foundation and it`s object of copyright.
Use of hyperlinks to the site, editions, sections and specific texts in PlovdivLit is free.

© PlovdivLit 2020