Charles Simic

Poetry

Вечерна разходка

5.00(1 votes)

Poetry

Аз съм последният

5.00(2 votes)

Poetry

Дървената играчка

5.00(1 votes)

Poetry

Олтарът

5.00(1 votes)

Poetry

Печатни грешки

5.00(1 votes)

Poetry

Тялото

4.83(6 votes)

More

Есенно небе

Translated by: английски Ангел Хаджипопгеоргиев

5.00   (1 votes)

По времето на моята прабаба

е била нужна само една метла,

за да се видят онези места

и да се гонят гъски из небето.

Звездите знаят всичко

и затова се опитваме да четем в техните умове.

Колкото и да са отдалечени,

ние избираме да шепнем в тяхно присъствие.

О, Синтия,

Вземи часовника, който е загубил ръцете си

за езда!

Вземи ми стая в хотел Eternity,

където Времето обича да спира сега и после!

Елате, любители на тъмни ъгли!

Небето казва

да седнем в едно от тъмните ми кътчета.

Имам вкусни малки кръгчета

в ястието с фъстъци тази вечер.

The PlovdivLit site is a creative product of "Plovdiv LIK" foundation and it`s object of copyright.
Use of hyperlinks to the site, editions, sections and specific texts in PlovdivLit is free.

© PlovdivLit 2020