Violeta Boncheva

Poetry

EL PAN ES TODO

Be first to rate

Poetry

NO VINO MI NIEVE

Be first to rate

Poetry

Esta noche

Be first to rate

Poetry

Una vez

Be first to rate

Poetry

Quiero sόlo

Be first to rate

Poetry

El desierto

Be first to rate

More

¿QUIÉNES SOMOS?

Translated by: Violeta Bόncheva

Be first to rate

¿Quién soy yo?

y tú ¿quién eres?

Preguntan las sombras de la ciudad –

no nos conocen,

no nos habían visto hace mucho tiempo

juntos,

mano a mano, hombro a hombro.

No nos habían visto muchos años

contando las hojas,

dispersadas por el viento,

menos sostener las paredes

de cualquier esquina,

escondidos.

Nosotros caminamos bajo acacias,

como sin meta dirigidos,

sin contar las horas,

sin pensar

que el amanecer se acerca,

que la luna cansada y amarilla

se va a esconder

en las entrañas azules

del día y después

saldrá del agua

totalmente simple y blanca…

 

Ahora tragamos el zumo

del aire nocturno,

los hombros nuestros se rozan a veces

y ¿cuánto le cuesta a un humano

ser feliz?

Pensamos:

tal vez una noche de lumbreras,

desparramados en la inmensidad,

una ciudad festiva,

el nombre del cual

con mucho amor deletreo

y alguien que camina a tu lado

y no necesita decirte

que te ama.

The PlovdivLit site is a creative product of "Plovdiv LIK" foundation and it`s object of copyright.
Use of hyperlinks to the site, editions, sections and specific texts in PlovdivLit is free.

© PlovdivLit 2024