Giuseppe Napolitano

Poetry

Одисея

4.87(87 votes)

Poetry

Рефрените на Орфей

4.83(42 votes)

Poetry

Отговорът, дъще моя

4.82(45 votes)

Poetry

Завръщане в Сет

4.65(31 votes)

More

Една последна цигара

На Микеле Лепор

Translated by: Вера Иванова

4.89   (611 votes)

Скъпи Микеле – както веднъж някой написа –

казваш, че си загубил

малко живот и нещо повече: помисли

колко красиво е и ще бъде да загубиш

отново, за да намериш в края на

друга житейска пътека слънцето

(е, не непременно утрешната зора)

да топли тези студени дни

и да дава сила на тези, които се чувстват изцедени.

Скъпи Микеле – бих искал да заплача

с теб, но ти не плачеш сега,

въпреки че трябва да признаеш загубата

на карти и (за нещастие)

малко в любовта (но хората казват друго),

докато хващаш пеперуди и харчиш

също понякога стотинки

за сандвич или за малко вероятната последна

цигара, което ще бъде твой успех.

Тогава се смея сърдечно с теб

и се връщам към времената, когато давахме

нещо, което мислехме за дадено,

и когато изчезнеше, ние оставахме сериозни

и знаехме, че от тези моменти

винаги излизахме със съзнанието

(неизбежно) кои трябва да бъдем

– като се изкатервахме до доброто, истинския вид,

разкрито накрая в разтворена ръка.

The PlovdivLit site is a creative product of "Plovdiv LIK" foundation and it`s object of copyright.
Use of hyperlinks to the site, editions, sections and specific texts in PlovdivLit is free.

© PlovdivLit 2024