Очите ти току-що са се разделили с дъжда
сякаш дете, сякаш голямо, сякаш и топло e
Град би трябвало да си ти или нар
може би Гренада, може би септември, може би червено
Тялото ти - лятна нощ за духа ти ли e, що ли
много идил, много море, много вятър
Прихванало те е детството ти, влюбена си отново
сякаш в мен, сякаш... ах, сякаш се случва
Дори любовта не запълва мястото на някои любими
сякаш хвалба, сякаш за теб, сякаш e юни
Aко възторгът е сън, то духът си броди разголен
оттук иде газелът, оттук иде тъгата, от тук - тайната
Очите ти току-що са се разделили с града
преливат сякаш, плахи сякаш, сякаш разговорчиви
Хайде, върви, да рушиш
нови градове от любов върху сърцето ни
Идил на турски означава поезия, стих, изразяващи и пресътворяващи пасторални настроения; в същото време това е и личното име на съпругата на поета – Б. пр.
Сайтът PlovdivLit е творчески продукт на фондация „Пловдив ЛИК” и е обект на авторско право.
Поставянето на хипервръзки към сайта, към издания, рубрики и конкретни текстове в PlovdivLit е свободно.