Стоян Терзиев

Поезия

Blues about Frank Zappa

4.94(69 гласа)

Поезия

We Were At Home

4.78(58 гласа)

Поезия

Desire’s Lips

4.65(17 гласа)

Поезия

Dots In Bloom

4.33(3 гласа)

Поезия

With Kenneth White At Kamen Bryag 3

4.17(6 гласа)

Виж още

Along The Corridors Of My Autumn Awakeness

Превод: Sashko Pavlov

4.26   (27 гласа)

I hide in sleeplessness from thoughts about you

You easily inhabit dreams,

Lock yourself inside them

And toss the keys outside the window

That’s why I walk the corridors

Of my autumn awakeness.

Sleeplessness engulfs me like a drug

I’m seeing things. I pass past fish,

Blinking in tact with their gills.

I put your name in words, try to decode its anagram

I scribble it in chalk along the corridors, I trace.

And, running now, I am approaching

The tumult of my heart,

To comprehend how thoughts about you

Get encoded

In the pauses

Between each heartbeat.

Сайтът PlovdivLit е творчески продукт на фондация „Пловдив ЛИК” и е обект на авторско право.
Поставянето на хипервръзки към сайта, към издания, рубрики и конкретни текстове в PlovdivLit е свободно.

© PlovdivLit 2021