Lemon Sorbet

Превод: Ивелина Тодорова

Дай първата оценка
" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; line-height:normal">"Anna, I've put a lot of hard work and time into this gallery. It's like telling you to stop writing".

"I write about a culinary block. It is not even read so much."

"You will just have free time to start that recipe book you've been dreaming about for so long."

"But this is France!"

"So what?"

"So what? Isn't Alain Delon something of a national favorite there? What if some some crazy French woman kidnaps you? Or worse, a few crazy French women.  I can already imagine the perversions they're going to subject you to."

"But, honey, I'm not Alain Delon."

“The crazy French women are satisfied with what they can."

"Ha-ha. If that will calm you down, I will use a different name. For example, Bob. I swear, Bob is probably the most unattractive name in the world."


(She pouts childishly. She doesn't buy it.)


Easy, if anything like that happens, I will tell them my heart belongs to someone else. And if that doesn't work, I will run as fast as I can. They're not going to catch me alive!"

(She faces him and touches his forehead in hers.)

"Promise me you will be careful and you won't drink too much wine."

"I promise. There's nothing to worry about. And when I get back, we shall catch up on the perversions."


Сайтът PlovdivLit е творчески продукт на фондация „Пловдив ЛИК” и е обект на авторско право.
Поставянето на хипервръзки към сайта, към издания, рубрики и конкретни текстове в PlovdivLit е свободно.

© PlovdivLit 2023